
已經多年不買歐美懸疑小說,因為雷聲大雨點小、破綻連連、結局薄弱居多,有些讀者只吃氣氛是很適合,但不合我胃口,就別亂花錢了。今年也到書店翻了很多本歐美推理,一樣,爛尾,買不下去。直到這本美國懸疑小說《最後的女孩》……購買理由:
1. 書名不會令我倒彈
似乎是從《列車上的女孩》(The Girl on the Train)開始?歐美懸疑小說的書名,不知怎地掀起一股女孩熱,有些是原文書名就有女孩、有些是台灣書名翻成女孩,《之前的女孩》、《霧中的女孩》、《緘默的女孩》、《消失的女孩》、《尋找消失的女孩》、《影片中的女孩》、《最幸運的女孩》、《完美女孩》……女孩傾巢而出有種富江fu。《最後的女孩》(Final Girl)直譯原文書名,原文書名則來自恐怖片用語,趕熱潮的感覺相對沒那麼重,不至於令我看到書名就倒彈。
2. 作家與網友好評
看到某知名台灣推理小說家,推薦說他真的沒猜著兇手、最後大吃一驚;也看到不少網友說,雖然女主角很討厭,但結局真的很震驚。我一向不相信那種整排的業界(ㄆㄟˋ)好評,比較相信一般網友的感想。於是想說這次真的可以買了吧……
3. 女主角的名字
我不會承認女主角名字翻成「葵希」害我腦波變弱。為什麼不翻成「虧雞福來爹」發音也很近啊!為什麼偏要用「葵」這個字來釣我><(巨星老葵花表示:
)但若是翻成「貴希」或「鬼希」也一樣危險,松本貴姬和流小鬼Orz我的世界好危險嗚嗚嗚(貴姬流小鬼表示:
)
我看了博客來的簡介和試閱後,心中已經有了個兇手人選。11/29(週四)書一入手就不想等了,直接翻結局……靠夭未看先猜中

到底為何名作家會猜不到兇手???為何網友公認結局很震驚???我沒被作者騙到,但被大家的推薦騙到了嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚
※以下爆雷,請自行斟酌離開或繼續閱讀。